יום שבת, 14 במרץ 2009

פראנטה עם כרובית ודבש - ניסיון ראשון בלחם הודי

אני מודה באמת - אוכל הודי הוא לא ההתמחות שלי. אפילו לא קרוב.
לא אכלתי מספיק אוכל הודי כדי לטעון להתמצאות של אכלנים, שלא לדבר על בשלנים.
אבל המתכון הזה כבש אותי - יש בו כרובית, קמח מלא, ודבש. כבר ראיתי את עצמי טובלת את הפראנטה החמה ביוגורט קר...



אבל לפני הכל, הנה מה שהצלחתי להבין על לחמים הודים -
יש צ'פאטי/רוטי, פורי ופראנטה. ובטח עוד כמה שלא שמעתי עליהם.
רוטי וצ'פאטי הם שטוחים, בעלי שכבה אחת. רוטי עשוי מעיגולי בצק מרודדים, אשר נצרבים חלקים, ומסיימים את אפייתם בתנור בחום גבוה הגורם לתפיחתם.

פורי הם בעצם מעין פאנקייק'ס קטנים, עיגולים קטנים של בצק המטוגנים בשמן עמוק, מתנפחים כמו בלון כשהם מתמלאים באדים, תוך שניות.

פראנטה הוא לחם שטוח, עם מרקם של "שכבות" (לא מצאתי מילה מתאימה ל "flaky"), והם מטוגנים על מחבת חמה המוברשת במעט שמן (או גהי). ניתן למלא פראנטה במילויים שונים, הנפוץ ביותר הוא מילוי תפוחי אדמה, אך גם בטטות וכרובית הולכות נהדר עם הלחם.
פה יש דוגמאות ללחמים ההודים השונים. תתפרעו.



פראנטה עם כרובית ודבש

חומרים:

4 כוסות פרחי כרובית קצוצים דק (כרובית בינונית)
1 כף מלח
1 כף זרעי כוסברה טחונים
1 כף כורכום (שמתי במקום אבקת המנגו שהיתה במקור)
1/4 כוס עלי כוסברה קצוצים
1/4 כוס בצל ירוק קצוץ
1/4 כוס שמן (שמתי פחות)
15 שיני שום פרוסות (ראש שום אחד)
1/2 כוס דבש

4 כוסות קמח מלא
1/2 1 כוסות מים חמימים
1/2 כוס שמן

שמן למריחה על המחבת

הכנה:

ערבבו יחד בקערה את הבצל הירוק, כוסברה, כורכום, מלח, גרעיני כוסברה והכרובית.
חממו שמן וטגנו את שיני השום עד שהם זהובים. הסירו מהאש והוסיפו את הדבש.
החזירו לאש ובשלו עוד כחמש דקות, תוך ערבוב - שימרו שלא ישרף.
שיפכו את תערובת הדבש והשום על הכרובית, וכסו את הקערה בניילון נצמד. הניחו בצד.

בקערה גדולה ערבבו את הקמח והשמן. הוסיפו את המים, ולושו בקערה עד שאין עוד גושים.
שמנו את הבצק, כסו את הקערה בניילון נצמד, והכניסו למקרר לשעה.

אחרי שעה, העבירו את הבצק למשטח מקומח. חלקו אותו ל- 12 חתיכות.
קחו חתיכה אחת, ורדדו לעיגול בקוטר כף יד. הניחו במרכז כף גדושה של מלית כרובית (אם יש נוזלים בתחתית קערת המלית, נסו לקחת מלית ללא נוזלים, כדי שלא להרטיב את הבצק יתר על המידה). סיגרו את קצות עיגול הבצק והדקו לכדור. רדדו את הכדור בעדינות לעיגול שטוח, בגודל כף יד.
הניחו את הלחם המרודד על נייר אפיה משומן קלות.

חממו היטב תבנית כבדה משומנת קלות, והניחו עיגול בצק. כשמשחים יש להפוך ולטגן קלות צד שני.

להוציא ולשמור חם בסיר עם מגבת בתחתיתו. לחזור עם יתר החתיכות.

להגיש חם, עם יוגורט צונן, וסלט שעועית או עדשים.



והנה סלט השעועית של אבא של ביגל:

שעועית מבושלת (אדומה ולבנה גם יחד)
בצל אדום קצוץ
מיץ לימון
שמן זית
מלח, פלפל
פטרוזיליה קצוצה
ריחן קצוץ
לערבב הכל יחד, לתקן תיבול ולאכול עם יוגורט...

6 תגובות:

אנונימי אמר/ה...

יקירתי, האם תכיני לי כזאת ארוחה בהגיעי השבוע????

אני רוצה....

beagle אמר/ה...

בשמחה!!!

אנונימי אמר/ה...

קנית אותי!
נראה מעולההההההההה

beagle אמר/ה...

תודה, פיה!
הכנתי השבוע גרסה נוספת, עם בטטה, מרווה ורוזמרין. נהדר!

Dania from The Cookery אמר/ה...

Flaky in Hebrew is "parich" sorry I can't type in hebrew on my mac... And of course there is the naan bread which reminds a little the druze pita but very fluffy and chewy

odedee אמר/ה...

אני לא בטוח ש-flaky זה "פריך". פריך זה crisp, ו-flaky זה משהו עם קשקשים... כמובן, לפחות בעברית, זה לא תואר שמתאים כל כך לאוכל :)

לגבי הנאן אני מסכים - זה מאוד דומה לפיתה דרוזית או עיראקית - רק הרבה יותר שמן.